加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
全站搜索:
您当前的位置:首页 > 古诗

《癸巳除夕偶成》-- 翻译及注释

朝代:清代     【加入收藏夹】【举报错误

译文
时间慢慢地流逝,各家各户的欢声笑语从四面八方隐隐传来。
在石桥上昂首而立的人却恍若置身世外,他凝望着天空,却把一颗明星当作月亮观看了多时。

注释
(1)漏:漏壶,古代计时仪器。
(2)迟迟:指时间过得很慢。
(3)潜:暗中,悄悄地。
(4)物外知:从时间流逝、外物变迁中感觉出来。
(5)市桥:指作者家乡市镇中的桥。江南城镇多傍水为街,市中多桥。
(6)识:shí,在这里是认识的意思。

 
【返回原文】    【关闭本页
 
  推荐给朋友
 
癸巳除夕偶成(原文)

千家笑语漏迟迟,忧患潜从物外知。
悄立市桥人不识,一星如月看多时。

热门作品
添加中......
推荐信息