加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
全站搜索:
您当前的位置:首页 > 古诗

《夜雪》-- 翻译及注释

朝代:唐代     【加入收藏夹】【举报错误

译文及注释:

译文
夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。
夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。

注释
⑴讶:惊讶。 衾(qīn)枕:被子和枕头。
⑵折竹声:指大雪压折竹子的声响。

 
【返回原文】    【关闭本页
 
  推荐给朋友
 
夜雪(原文)
已讶衾枕冷,复见窗户明。
夜深知雪重,时闻折竹声。
热门作品
添加中......
推荐信息