加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
全站搜索:
您当前的位置:首页 > 古词

《南柯子·池水凝新碧》-- 翻译及注释

朝代:宋代     【加入收藏夹】【举报错误

译文
因春天的到来池水更加碧青,花栏中即将败落的花朵依然挂着残红。她独自站在画桥东,手握一枝杨柳幻想拴住春风。
飘拂的游丝被喜鹊绊落空中,蜜蜂采摘过的花朵如今都已落尽。小窗外、庭院中,她在雨中荡起秋千抒发闲情。

注释
[1]池水凝新碧:因春天的到来,池塘的水渐显碧绿。
[2]老红:即将凋谢的花朵之暗红色。
[3]帘栊:指窗帘。
[4]闲情闲绪:无聊孤寂的情绪。

 
【返回原文】    【关闭本页
 
  推荐给朋友
 
南柯子·池水凝新碧(原文)
池水凝新碧,阑花驻老红。有人独立画桥东。手把一枝杨柳、系春风。
鹊绊游丝坠,蜂拈落蕊空。秋千庭院小帘栊。多少闲情闲绪、雨声中。
热门作品
添加中......
推荐信息