加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
全站搜索:
您当前的位置:首页 > 古词

《菩萨蛮·柳花飞处莺声急》-- 翻译及注释

朝代:唐代     【加入收藏夹】【举报错误

注释:

⑴香车——涂有香料的华丽的车子。
⑵脸波——眼色。
⑶青楼——豪华的楼房。古诗词中常见“青楼”一词,如曹植《美女篇》“青楼临大路,高门结重关。”指的是富贵人家的楼阁。也有用来指妓院,如杜牧《遣怀》“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”

 
【返回原文】    【关闭本页
 
  推荐给朋友
 
菩萨蛮·柳花飞处莺声急(原文)
柳花飞处莺声急,晴街春色香车立。金凤小帘开,脸波和恨来。
今宵求梦想,难到青楼上。赢得一场愁,鸳衾谁并头?
热门作品
添加中......
推荐信息